Ali Adnan su Facebook puntualizza alcune cose…

Ali Adnan su Facebook puntualizza alcune cose…

di Monica Valendino, @Moval1973

Ali Adnan sulla sua pagina Facebook analizza il momento che sta vivendo la sua Nazionale. Ovviamente la traduzione dall’arabo non è facilissima, ma si intuisce chiaramente che il laterale ha qualche cosa da puntualizzare…

LA TRADUZIONE GOOGLE
Nazionale a livello squadra piú deve tacere Aldilm a Kaad vissuta dal giocatore iracheno Sto guardando un sacco di siti di social networking e qualche Alaalamin dopo ogni partita senza Shi Suh maledicendo i giocatori e gli allenatori non si sa qualcosa su ciò che sta accadendo nella squadra e dei problemi che noi, come giocatori stanno vivendo un periodo molto difficile Perché il silenzio su Aldilm sono pronto a parlare con franchezza di tutto ciò che sta accadendo nei squadra giocatori Atrko perché siete Sai niente / Sono un professionista nel più grande campionato Belaalm è venuto due giorni Fame Plumtar come se i giocatori campionato Arhmona io ci so Aalamin onesto e abbiamo una grande Sono al pubblico e Uday parlerò Francamente non ho bisogno di uno aveva paura delle persone nella mia vita vorrei esortare le masse irachene ei media iracheni a stare con me per porre fine a questa farsa Scusate per la mia lunga /

0 Commenta qui

Inserisci qui il tuo commento

Recupera Password

accettazione privacy