Ali Adnan su Facebook puntualizza alcune cose…

Ali Adnan su Facebook puntualizza alcune cose…

Ali Adnan sulla sua pagina Facebook analizza il momento che sta vivendo la sua Nazionale. Ovviamente la traduzione dall’arabo non è facilissima, ma si intuisce chiaramente che il laterale ha qualche cosa da puntualizzare…

LA TRADUZIONE GOOGLE
Nazionale a livello squadra piú deve tacere Aldilm a Kaad vissuta dal giocatore iracheno Sto guardando un sacco di siti di social networking e qualche Alaalamin dopo ogni partita senza Shi Suh maledicendo i giocatori e gli allenatori non si sa qualcosa su ciò che sta accadendo nella squadra e dei problemi che noi, come giocatori stanno vivendo un periodo molto difficile Perché il silenzio su Aldilm sono pronto a parlare con franchezza di tutto ciò che sta accadendo nei squadra giocatori Atrko perché siete Sai niente / Sono un professionista nel più grande campionato Belaalm è venuto due giorni Fame Plumtar come se i giocatori campionato Arhmona io ci so Aalamin onesto e abbiamo una grande Sono al pubblico e Uday parlerò Francamente non ho bisogno di uno aveva paura delle persone nella mia vita vorrei esortare le masse irachene ei media iracheni a stare con me per porre fine a questa farsa Scusate per la mia lunga /

0 commenti

Commenta per primo!

Inserisci qui il tuo commento

Recupera Password

accettazione privacy